2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 【金宝少儿英语】英语学习中的“英语思维”与“翻译思维”

【金宝少儿英语】英语学习中的“英语思维”与“翻译思维”

时间:2020-05-18 03:19:23

相关推荐

【金宝少儿英语】英语学习中的“英语思维”与“翻译思维”

随着社会对儿童英语启蒙教育的认知度提高,以及市面上五花八门的英语学习广告的轰炸,越来越多的家长开始陷入了一个新的困惑:

我的孩子到底该怎么学英语?大家一直在热议的“翻译思维”和“英语思维”又是什么?

“咱们宝宝有英语基础吗?”

“我在家也教一点。XX,来,告诉老师,‘苹果’怎么说?香蕉怎么说?……哎,你这孩子怎么回事?在家不都会吗?……”

这是我们在接触学生和家长时经常遇到的情况——

家长一脸自豪,孩子却拒绝开口展示

亦或是

“咱们孩子在学校里英语学的怎么样呀?”

“就是不好呀!他/她太懒了,我天天让他/她背单词呢,就是不肯背!”

“背单词”是家长们普遍认可的金科玉律

原因很简单——

“我们小时候都是这么学的!”

那么请大家回忆一下

我们这样背的效果好吗?

而这样做的结果

就会导致“翻译思维”

什么是“翻译思维”?

小编想用个最简单的例子来说明

“苹果”这个中文单词,对应的是生活中那个红彤彤又甜又脆的大苹果。这是我们学习母语(中文)的方式。

而学习英文的时候,我们会先反复背:“苹果” 是 “Apple”,“Apple”是“苹果”……

因此当我们看见一个大苹果的时候,我们的思维方式是:

而看见“Apple”这个单词的时候,我们的思维方式是:

以此类推,当我们问孩子一个英语问题的时候,比如说“How old are you?”,孩子脑海中首先想到的是“这个问句的意思是‘你几岁了?’,回答应该是‘我今年8岁’,所以我应该说‘I am eight years old’”。

大家看出问题了吗?

好比从北京到天津,先绕道上海,再从上海到天津。一是增加了不必要的路程,浪费了时间;二是增加了出错的概率。

什么是“英语思维”?

有了上面的例子作基础,这就很好理解了。

“英语思维”就是我们要在信息和英文之间建立起直接的关联,不再需要通过中文来转换。换句话说,就是模拟我们学习母语的方式,来学习新的语言。

我们用同样的例子来说明:

当孩子们看见了一个大苹果时,他们的脑海中直接出现的是“Apple”,而当有人说起“Apple”时,他能马上想到苹果的实物。

看,是不是很美好?

这就是“英语思维”。用英语来思考,来学习,来解决问题。

如何培养“英语思维”?

了解了“是什么”和“为什么”,接下来是最关键的“怎么做”。

三个关键词:语言环境、关键期、教学体系

所谓“语言环境”,就是要模拟母语的学习规律,创造一个全英文的环境。不是仅仅在课堂上学,要用英语交流、英语思考、英语生活、英语娱乐……让孩子整个“浸泡”在英文环境中。

所谓“关键期”,就是利用孩子学习第二语言的语言黄金期,也就是4-12岁期间,这个阶段孩子们的中文翻译习惯还没有完全形成。因此, 在这期间加入第二语言的母语式教学,能够将孩子们的第二语言达到母语状态。

所谓“教学体系”,科学的教学体系就是要抓住孩子的兴趣点并加以引导,将英语学习游戏化、故事化、有趣化,创造各种场景让孩子们进行听说读写,系统掌握英语这门语言,让孩子们在不知不觉中学会英语。

小编在这里给出以下建议:

1. 英语的启蒙越早越好,并不是一定要等中文说的流利了再去接触。4-12岁是儿童语言敏感期,抓住这个时期,就会取得事半功倍的效果。

2. 英语启蒙从英文原版动画和带动画的英文儿歌开始,并且要根据孩子的年龄和英文基础来选择。

3. 最重要的一点:请~不~要~帮~孩~子~翻~译!不要担心孩子听不懂,试问我们在教孩子牙牙学语的时候,又怎么“翻译”呢?多看几遍,配合着画面、语气、动作等等,其义自见!

4. 对于已经上学的大孩子们,因为已经有了一些翻译习惯了,不可能马上改过来。也别担心,我们只要给他一个大的语言环境,让孩子翻译不过来,那他自然就会慢慢转变过来了~

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。