关注我,每天5min,碎片化时间学英语,又有趣又好玩。
记住:You are a lemon. 的意思才不是“你是一个柠檬。”!真正的意思太气人
听到 You are a lemon. 意思是说 “你是个柠檬”?是像柠檬一样清爽吗?事实上,这个句子除了包含 lemon 这个单词之外,它的意思几乎跟柠檬没有半毛钱关系。
You are a lemon. 是什么意思?
lemon不止是柠檬,a lemon 这个短语更多的时候是指, 无用的、不值钱的东西,也延伸为无用的人。
You are a lemon. 你真没用。(你是个无用之人)
例句:That car is a lemon. 那辆小汽车不值钱。
I just stood there like a lemon. 我就傻乎乎地站在那儿。
lemon 还有荒谬,不可思议的意思。
比如:The answers a lemon. 这个答案太荒谬了。
uy a lemon 是“买个柠檬”?当然也没那么简单!
buy a lemon 的意思是: 买到假货,买回来就坏了的东西(一般指汽车、自行车等交通工具)
例句:The car I bought last year be sure a lemon ! 去年我买的汽车确实是个假货!
怎么样?是不是再也不敢直视柠檬了?
关于水果的常见俚语
1. bad apple 不是坏苹果,而是坏人的意思。
例句:
This is a wonderful class with one bad apple. 这是很好的一个班,只有一位坏蛋。
He is a bad apple. 他是一个坏蛋.
2. a bowl of cherries 不是 一碗樱桃,而是指乐事,美事
例句: Unfortunately life is not a bowl of cherries and you have to work hard for your living. 遗憾的是生活不是舒适和享受,你必须为生活而奋发工作。
3. You e a peach! 它的意思不是说你是一个桃子,真正的意思是:“你真好啊!”
例句: Thanks for helping! You e such a peach! 谢谢你帮忙,你真好啊!
4. sour grapes 吃不到葡萄就说葡萄酸。
例句: This may seem like sour grapes. 这看起来是吃不到葡萄说葡萄酸的心理。