2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 潮州韩文公庙碑阅读答案

潮州韩文公庙碑阅读答案

时间:2018-10-16 23:49:37

相关推荐

潮州韩文公庙碑阅读答案

问题补充:

阅读下文,完成以下3题潮州韩文公庙碑苏东坡匹夫而为百世师,一言而为天下法。是皆有以参天地之化,关盛衰之运。其生也有自来,其逝也有所为。孟子曰:“我善养吾浩然之气。”是气也,寓于寻常之中,而塞乎天地之间。卒然遇之,则王公失其贵,晋、楚失其富,良、平失其智,贲、育失其勇,仪、秦失其辩。是孰使之然哉?其必有不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不随死而亡者矣。故在天为星辰,在地为河岳,幽则为鬼神,而明则复为人。此理之常,无足怪者。自东汉以来,道丧文弊,异端并起,历唐贞观、开元之盛,辅以房、杜、姚、宋而不能救。独韩文公起布衣,谈笑而麾之,天下靡然从公,复归于正,盖三百年于此矣。文起八代之衰,而道济天下之溺;忠犯人主之怒,而勇夺三军之帅;此岂非参天地,关盛衰,浩然而独存者乎?盖尝论天人之辨以谓人无所不至惟天不容伪智可以欺王公不可以欺豚鱼力可以得天下不可以得匹夫匹妇之心。故公之精诚,能开衡山之云,而不得回宪宗之惑;能驯鳄鱼之暴,而不能弭皇甫镈、李逢吉之谤;能信于南海之民,庙食百世,而不能使其身一日安于朝廷之上。盖公之能者天也,其所不能者人也。始潮人未知学,公命进士赵德为之师。自是潮之士,皆笃于文行,延及齐民,至于今,号称易治。信乎孔子之言,“君子学道则爱人,小人学道则易使”也。潮人之事公也,饮食必祭,水旱疾疫,凡有求必祷焉。而庙在刺史公堂之后,民以出入为艰。前太守欲请诸朝作新庙,不果。元佑五年,朝散郎王君涤来守是邦。凡所以养士治民者,一以公为师。民既悦服,则出令曰:“愿新公庙者,听!”民欢趋之,卜地于州城之南七里,期年而庙成。或曰:“公去国万里,而谪于潮②,不能一岁而归。没而有知,其不眷恋于潮也,审矣。”轼曰:“不然!公之神在天下者,如水之在地中,无所往而不在也。而潮州人独信之深,思之至,焄蒿凄怆,若或见之。譬如凿井得泉,而曰水专在是,岂理也哉?”元丰七年,诏拜公昌黎伯,故榜曰:“昌黎伯韩文公之庙。”潮人请书其事于石,因作诗以遗之,使歌以祀公。[注]①道,儒道。②唐宪宗元和十四年上书《论佛骨表》,反对佞(沉迷)佛,被贬为潮州刺史。1.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是A、天下靡然从公 靡:倾倒B、其不眷恋于潮也,审矣 审:清楚C、延及齐民 延:扩展D、而勇夺三军之帅 夺:夺取2.下列句中加点字的意义和用法相同的一项是A、此理之常,无足怪者 廉颇者,赵之良将也B、谈笑而麾之 某所,而母立于兹C、能信于南海之民 不拘于时,学于余D、如水之在地中 均之二策,宁许以负秦曲3.下列对原文的理解和分析,不正确的是A、作者认为“浩然之气”寄托在平常事物中,又充满于天地之间,永远不会消失。这种正气能够战胜权势、财富、智慧、勇力和辩才。B、韩愈不能把宪宗从对佛教的沉迷中唤醒,不能制止皇甫镈、李逢吉的诽谤,不能在朝中得到平安,原因是他不能屈从于人事。C、潮州人敬奉韩愈,吃喝的时候必定要祭祀他,当发生水灾、旱灾、疾病、瘟疫的时候,凡是有所求必定要到祠庙里去祈祷,所以前任太守想向朝廷申请建新庙。D、文章感情充沛,气势奔放,高度颂扬了韩愈在儒学和文学上的历史贡献以及被贬潮州后的政绩,表现了潮州人对他的深切怀念之情,同时也寄托了作者的身世之感。4.用斜线(/)给第三大题文言文阅读材料中划波浪线的句子断句,并把划横线的句子翻译成现代汉语。(1)用斜线(/)断句。盖 尝 论 天 人 之 辨 以 谓 人 之 无 所 不 至 惟 天 不 容 伪 智 可 以欺 王 公 不 可 以 欺 豚 鱼 力 可 以 得 天 下 不 可 以 得 匹 夫 匹 妇 之 心。(2)翻译①凡所以养士治民者,一以公为师。②潮人请书其事于石,因作诗以遣之,使歌以祀公。

答案:

【答案】1.D超过、胜过。2.C(A、代词,……的地方/表判断B连词,表修饰/代词,你的C都是表被动D助词,取独/代词,这。)3.C前太守请求朝廷为韩愈建新庙的原因是为方便潮州人到祠庙里向韩愈祈祷,原文“而庙在刺史公堂之后,民以出入为艰”。4.(1)盖尝论天人之辩/以谓人无所不至/惟天不容伪/智可以欺王公/不可以欺豚鱼/力可以得天下/不可以得匹夫匹妇之心(2)①但凡(凡是、所有)(1分)用来(1分)培养士大夫(学士)、治理百姓的措施,全部(1分)把韩愈作为榜样。(凡是制定用来培养士大夫、治理百姓的措施,都效法韩愈。)②潮州人请我把韩愈的事迹写出来,刻在石碑上,(1分)于是(我)作了首诗来送给他们,(2分)让他们歌咏着祭祀韩公。译文:一个普通人却成为千百代的榜样,一句话却成为天下人效法的准则。这是因为他们的品格可以与天地化育万物相提并论,也关系到国家气运的盛衰。他们的降生是有来历的,他们的逝世是有作为的。孟子说:“我善于修养我盛大正直的气。”这种气,寄托在平常事物中,又充满于天地之间。突然遇上它那么王公贵族就会失去他的尊贵,晋国、楚国就会失去它们的富有,张良、陈平就会失去他们的智慧,孟贲、夏育就会失去他们的勇猛,张仪、苏秦就会失去他们的辩才。是什么东西使他们这样的呢?那一定有一种不依附形体而存在、不依靠外力而行动、不等待出生就已产生、不随着死亡就消失的东西了。所以(它)在天上就成为星宿,在地上就化为河川山岳;在阴间就成为鬼神,在阳间便又成为人。这个道理十分平常,不值得奇怪的。自东汉以来,儒道沦丧,文风败坏,佛、道等邪说一齐出现。经历了唐代贞观、开元的兴盛时期,依靠房玄龄、杜如晦、姚崇、宋璟等名臣辅佐仍不能挽救。只有韩文公从普通人里崛起,在谈笑风生中指挥古文运动,天下人纷纷拜倒在他面前而追随他,使思想和文风又回到正路上来,到现在已经有三百年左右了。他的文章使八代以来的衰败文风,得到振兴,他对儒道的宣扬,使天下人在(对佛、道的)沉溺中得到拯救,他的忠诚正直冒犯了君王,使之愤怒,他的勇气胜过三军的主帅;这难道不是与天地化育万物相并列、关系到国家气运盛衰、浩大刚正而独立存在的正气吗?我曾谈论过天道与人事的区别:认为人没有什么事不能做出来,只是天不容许人诡诈。人的智谋可以欺骗王公,却不能欺骗小猪和鱼;人的力量可以取得天下,却不能取得普通老百姓的心。所以韩公的专心诚意能够驱散衡山的阴云,却不能把宪宗从佞佛的执迷不悟中唤醒;能够驯服鳄鱼的凶暴,却不能够制止皇 、李逢吉的诽谤;能够被潮州老百姓信任,百代享受庙堂祭祀,却不能使自身在朝廷上有一天的平安。原来韩公能够遵从的,是天道;他不能屈从的是人事。从前潮州人不知道学习儒道,韩公指定进士赵德做他们的老师。从此潮州的读书人,都专心于学问的研究和品行的修养,并影响到普通百姓。直到现在,潮州被成为容易治理的地方。孔子所说的话“有地位的人学了道理,就会爱护人民;地位低的人学了道理,就容易治理”,的确不错啊!潮州人敬奉韩公,吃喝的时候必定要祭祀他,水灾旱灾,疾病瘟疫,凡是有所求,必定到祠庙里去祈祷。可是在州官衙门的后面,百姓认为进出不方便。前任太守想向朝廷申请建新庙,没有成功。元佑五年,朝散郎王君涤来担任这个州的知州,但凡(凡是、所有)用来培养士大夫(学士)、治理百姓的措施,全都把韩愈作为榜样。(凡是制定用来培养士大夫、治理百姓的措施,都效法韩愈。)老百姓心悦诚服以后,便下命令说“愿意重新修建韩公祠庙的人,就来听从命令。”老百姓高高兴兴地赶来参加这项工程。在州城南面七里选了一块好地,一年后新庙就建成了。有人说“韩公远离京城万里,而贬官到潮州,不到一年就回去了,他死后有知的话,是不会深切怀念潮州的,这是明摆着的。”我说:“不是这样的,韩公的神灵在人间,好比水在地上,没有什么地方不存在。而且潮州人(对他)信仰得特别深厚,思念得非常真切,每当祭祀时,香雾缭绕,不由涌起悲伤凄怆的感觉,就像见到了他。好比挖一口井得到了水,就说水只在这个地方,难道有这个道理吗?”元丰七年,皇帝下诏书封韩公为昌黎伯,所以祠庙的匾额上题为“昌黎伯韩文公之庙。”潮州人请我书写他的事迹刻在石碑上,因此作首诗来送给他们,让他们歌咏(歌唱)着祭祀韩公。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。