star大家都知道是星星或者明星的意思,但如果你听到老外对你说:You're a real star!
可千万不要自作多情,认为是在夸你有明星相!
歪果仁说(实际上只有英国人这么说,这是个英式口语表达):You'rea star !或Whatastar !,真正意思是你是个好人,谢谢,你是我的救星之类的。
Thanks, Mel. You're a real star!
谢谢你,Mel,你真是个大好人!
今天大白就和大家讲讲star的各种表达,除了星星,star还有很多特别的意思哦!
have stars in your eyes
先送给大家一句浪漫的情话:你的眼里有星星,而我的眼里有你
不过have stars in your eyes意思并不是眼里有星星哦,实际上是表示对某件想做成的事过分乐观、过于理想化。变成形容词是starry-eyed,意思是空想的、过分乐观的。
也可以表示对某件事很感兴趣,双眼冒光.
Idoubtshe'llactuallybecomeafamousactress—shejusthasstarsinhereyes.我怀疑她是否真的会成为一个著名女演员,她只是过于乐观了。
EversinceTimsawthatBroadwayplay,he'shadstarsinhiseyes.自从Tim看到了百老汇的表演,他就两眼冒光。流星≠flying star
流星用star表示是falling star或shootingstar,但流星雨的英文表达就和star没什么关系了,也和rain无关哦。
流星雨的正确表达是meteorshower,meteor/ˈ'mitiər/是术语,也表示流星,是可数名词。
Ashooting starfell towards the city'scrownof lights.
一颗流星朝着城市的灯冠坠落。
MeteorshowerisoneofthemostromanticspectacleSky.流星雨是最富浪漫色彩的天象奇观。
see stars≠看星星
看星星用watch、look at、appreciate这些表示看的动词都可以,但see stars是没有观星的意思的!
实际上see stars看到的是眼冒金星,尤其是指被击打头部后出现的头晕眼花的情况。
I felt a little dizzy and could see stars.
我有点头晕目眩。
star v.
我们比较多用的是star的名词,但star也是可以作动词使用的。意思大多是和影视明星相关,表示在电影╱戏剧中扮演角色。
可以是某人主演、担任...的主演,是不及物动词,主演某部电影就是star in+电影名,出演某个角色就是star as...。
也可以表示由...出演...、使...担任主演,是及物动词,由某人出演某个角色就是star sb as...
Hugh Grant stars as the romantic hero.
休·格兰特出演一位浪漫英雄。
The movie starred Orson Welles as Harry Lime.
这部电影由奥森·威尔斯饰演哈里·莱姆。
今天的内容就结束了,大白最后出一个小问题考验一下大家:rising star是什么意思呢?知道的小伙伴,赶紧在评论区抢答哦!