2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > Tue.斯卡拉双首席 | 斯卡拉给予了我们很多机会

Tue.斯卡拉双首席 | 斯卡拉给予了我们很多机会

时间:2019-11-28 23:29:09

相关推荐

Tue.斯卡拉双首席 | 斯卡拉给予了我们很多机会

《芭 蕾 杂 志》CBM

8月30日

芭蕾杂志专访

尼科莱塔·曼尼 & 克劳迪奥·柯维罗

斯卡拉歌剧院芭蕾舞团首席舞者

斯卡拉给予了我们很多机会

文/剧照:谢佩潼 采访摄影:杨典潼

特别鸣谢现场翻译吕斐然

Nicoletta Manni & Claudio Coviello

8月,意大利斯卡拉歌剧院芭蕾舞团在中国展开了由北向南的巡演,此次巡演中担当重任的演员大多为90后的年轻生力军。而舞团两位的首席舞者Nicoletta Manni和Claudio Coviello则是这批生力军中的佼佼者。虽然处在爱笑爱玩的年纪,但两位首席却表现出超出同龄演员的成熟、内敛和沉稳。两位好朋友在采访中的默契与亲密也让我们对他们即将带来的《吉赛尔》和《巴赫无伴奏大提琴组曲》充满了无比期待。

8月30日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello在《吉赛尔》彩排中

芭蕾杂志(以下简称CBM):今年是斯卡拉歌剧院芭蕾舞团时隔十年再一次来天津演出,你们也是第一次到天津演出,并且在两个剧目中担任主演。两位能否给我们介绍一下您对这两个作品的大致感受?

Nicoletta Manni:之前我们曾经去过香港演出,来到中国大陆演出确实是第一次。我和Claudio在《吉赛尔》中都分别担任过主演,这次来天津演出是我们的第一次合作。《巴赫无伴奏大提琴组曲》是一部现代作品,我与另外一位舞伴有双人舞的演出,他(Claudio)也是。作品中没有主角和配角的区分,只是大家饰演不同的角色。

CBM:你们出发前几天出现了演出阵容的变动,原本和Nicoletta搭档的Timofej Andrijashenko临时受伤,两位要重新排练、一起演出。排练的过程是怎样的?有没有什么有趣的故事?

Nicoletta Manni:我们两个是很久的搭档,有其他多部芭蕾作品中都有过合作,但这次却是首次合作《吉赛尔》,Andrijashenko虽然不幸脚受伤,但我和Claudio很快在几天内融入很默契的状态中,我们合作是没有任何问题的,我们两个也非常熟悉。

Claudio Coviello:(笑)我们觉得没有什么很特别的,除了是同事更是私交非常好的朋友,平时在意大利的时候也经常一起出去玩,排练和工作的过程很欢乐也很合拍。

CBM:两位都是意大利本土培养的演员,能不能请您说说心中意大利芭蕾的技术特点,以及您在学习过程中的感受。

Nicoletta Manni:我觉得意大利芭蕾学派在技术上难度比较高,动作精准。我在意大利斯卡拉大剧院附属音乐学校学习了的芭蕾,这可以称得上是一所具有世界级水准的芭蕾学校,不仅因为师资力量雄厚,在校期间我们就能够有机会接触不同风格、类型的芭蕾作品,更有大量机会登台表演,这是我认为学校对于演员职业生涯影响最为重要的一方面。

Claudio Coviello:我10岁便进入罗马歌剧院芭蕾学校接受训练,7年后毕业。学校可以说是每一位芭蕾舞者开启职业生涯的第一步。能够进入罗马歌剧院芭蕾学校学习对我来说是非常幸运的,授课老师都非常的出色,我的老师中有来自俄罗斯的芭蕾大师,后来我也有机会跟随巴勃罗·莫雷特(Pablo Moret)学习,他是古巴国家芭蕾舞团的首席舞者。所以可以说在校期间我就有机会学习和接触不同风格和流派的芭蕾表演。 斯卡拉歌剧院芭蕾舞团非常重视当代芭蕾的作品创排,也让我们得到很多锻炼。斯卡拉歌剧院芭蕾舞团是意大利学派的代表,在这个过程中剧院在不断进步发展,也带着我们共同发展。

8月30日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello接受芭蕾杂志专访

CBM:两位也都和很多其他学派的演员合作过,觉得自己和他们有什么不同的地方?

Nicoletta & Claudio:确实,我们和很多不同学派和国家教育背景的演员有过合作,每位演员都或多或少的在我的职业生涯中留下了很重要的影响。和他们的合作会迸发不同的火花,产生不同的灵感。这其中也不乏顶尖的芭蕾明星,他们不仅拥有一流的舞台表演和技术,同样为人也谦逊随和,在合作的过程当中非常愉快,我们都能互相帮助,共同成长。

CBM:这个问题是给Claudio的,在二十一岁时您就在《吉赛尔》的演出后被晋升为首席,您是怎么以如此小的年纪揣摩好这个复杂的角色,有没有什么方法帮助自己塑造人物?

Claudio Coviello:我很幸运吉赛尔的伯爵是我第一次在斯卡拉大戏中的男主角,当时确实如您所说,那时我只有21岁,很年轻,这个角色是一个非常大的挑战,需要演员具备丰富的舞台表演经验的积累。伯爵这一人物在第一二幕中是不断发展的人格,逐渐成熟的角色,这是很大的挑战。我当时非常用功,翻阅了很多资料,也看了很多视频,当时也非常有幸,剧院前总监马哈尔·瓦泽耶夫(Makhar Vaziev)对我的提携,给我这个机会晋升到首席演员的身份。

8月30日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello在《吉赛尔》彩排中

CBM:那您如何看待伯爵对吉赛尔的感情?并且您作为伯爵又是如何对待吉赛尔的?

Claudio Coviello:《吉赛尔》是我最喜爱的芭蕾作品之一,伯爵从与吉赛尔的初遇、相爱、真相被揭开,导致了吉赛尔的死亡,到最后第二幕的忏悔。我认为伯爵和吉赛尔之间是真爱,第一幕到第二幕,他的情感上也有所变化,在第一幕时伯爵确实在游戏人间,但由于吉赛尔的死亡导致了他的成长和觉悟。

CBM:所以到了第二幕,伯爵对鬼王米尔达的祈求,您认为是为了逃避死亡还是真正的忏悔?

Claudio Coviello:我认为他的祈求是真正的忏悔,既是为了他自己,也是为了吉赛尔,并不是为了躲避死亡。

8月30日 Nicoletta Manni和Claudio Coviello在《吉赛尔》彩排中

CBM:这个问题是给Nicoletta的。在斯卡拉歌剧院芭蕾舞团,您既跳了吉赛尔又跳了鬼王,两个角色有这显著的不同,您怎么同时诠释这两个完全相反的角色,在转变的时候是否会有困难?

Nicoletta Manni:鬼王是我在斯卡拉主演的第一个角色,我已经驾轻就熟了,鬼王的人格是很鲜明的:有权威的女王,很霸道。吉赛尔第一幕到第二幕有一个强烈的性格的转变,从天真烂漫的少女,发疯,最后悲伤的死去。正如Claudio所说,《吉赛尔》之所以难演,正是由于男女主角在两幕之中角色性格存在巨大差异。在同一个芭蕾作品要驾驭两个角色很难,但这也是一个优秀舞者所需要具备的能力,虽然在斯卡拉想在一个芭蕾作品中饰演两个角色确实很难,但是不成问题,我们能自如的切换。

CBM:这个问题也是给Nicoletta的。您在德国待过三个演出季,跳过很多德国特色的导演作品,比如帕特里斯·巴特(Patrice Bart)的《天鹅湖》,现在又在斯卡拉主演了阿列克谢·拉特曼斯基(Alexey Ratmansky)版天鹅湖,它的服装特别华丽,给人的感受和Bart版截然不同。这些不同作品带给您什么感觉?

Nicoletta Manni:当年在柏林我在Bart版天鹅湖离是群舞,不是主角。在斯卡拉主演了努里耶夫版《天鹅湖》和拉特曼斯基版《天鹅湖》。首先,这两版天鹅湖中的角色无疑是相同的,因为故事情节是相同的,任何版本中都少不了黑白天鹅两个核心角色。努版天鹅湖是传统的《天鹅湖》,具有悠久历史传统。今年我们演出的拉特曼斯基版我觉得非常有意思,他编舞的过程当中“重构”了作品,其中哑剧表演的部分同样值得一提。在创作的过程当中,我们投入了很多精力在哑剧的表演和舞蹈的结合当中。当然,像白天鹅、黑天鹅双人舞、黑天鹅挥鞭转这样的经典舞段也是不可或缺的。拉特曼斯基很重视发展传统芭蕾,对传统经典作品创新发展,他的新版天鹅湖也被认为是最为完美贴近和发展延伸1895年首演的彼季帕、伊万诺夫版天鹅湖的改编版本。

8月31日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello在《吉赛尔》演出之后谢幕

CBM:这个问题给Claudio。您在年轻演员里评价很高,您在首次出演玫瑰花魂后便被称为“小尼金斯基”,更有人称您是下一个罗伯特波雷。您怎么看待这些媒体评价?

Claudio Coviello:(大笑)我觉得这样的评价实在太高了,我没法承受这样的赞誉,我也没办法和尼金斯基和罗伯特波雷相提并论。我觉得最多也就是长的很像尼金斯基(笑),其他的就没有了。

CBM:这个问题是给两人的。Nicoletta曾经和列昂纳德·萨拉方诺夫(Leonid Sarafanov)一起跳过努里耶夫版的《堂吉诃德》。Claudio在《巴黎圣母院》里顶替受伤的伊万·瓦西里耶夫(Ivan Vasiliev);之后也与塔玛拉·罗霍(Tamara Rojo),娜塔莉亚·奥西波娃(Natalia Osipova)等客座演员合作过。作为年轻演员,与这些巅峰期的客座明星合作有什么感受和收获?

Nicoletta Manni:我和Sarafanov在《堂吉诃德》合作的时候,他对我来说不仅是个明星演员,对我来说更是芭蕾大师,他给我很多指点建议,让我在《堂吉诃德》作品中成长很多。

Claudio Coviello:我和Tamara只合作过《堂吉诃德》一个剧目,当时排练的天数是十分有限的,但是Tamara是个在巅峰期的很成熟的演员,不仅舞台表现还是技术,都能在短时间帮助我在作品中的完成度。另外值得一提的是,Tamara的《堂吉诃德》是在斯卡拉的告别演出,而当时的我才刚刚开启职业生涯,这非常珍贵,也另我难忘。

我和Osipova和合作的剧目多一些,比如《天鹅湖》《罗密欧与朱丽叶》《堂吉诃德》等,我们两个年纪比较相近,私下的关系也比较好,排练的时候比较默契。尽管同样是在我刚刚开始自己职业生涯的时候,Osipova已经是一个国际级芭蕾明星了,但我们之间配合起来没有任何隔阂,在这个过程当中她给了我非常多的指点,不仅包括转圈和托举等技术细节也有很多表演技巧的经验分享。

8月30日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello在《吉赛尔》彩排中

CBM:刚刚我们提到努里耶夫版的《堂吉诃德》,我们也都知道比较难,尤其舞步上也很复杂,两位是不是也有这样的感觉呢?在学习、表演这个版本的时候有没有一些困难?

Claudio Coviello:这是我跳过的最难的一部作品,像空转和所有的舞步技巧都是左右齐上,这在其他版本的堂吉诃德中是没有的,这对于男演员的要求无论是技术还是体力上都特别高。

Nicoletta Manni:这个也是我跳过很难的作品之一,不同于男演员,男演员二幕是休息的。我一二三幕都在跳,体力技术都是很大的考验。第一幕技术难度高,也非常长,这本来就对接下来两幕的表演产生了很大的压力,所以到了结尾广为熟知的那段大双人舞,事实上已经相对容易的多了(笑)。

CBM:这个问题是给Nicoletta的,您有没有最喜欢的角色,和最想演绎的角色?

Nicoletta Manni:我最喜欢的角色的是天鹅湖中的黑天鹅,我从小就很喜欢。梦想要跳的,最想跳的是舞姬中的尼基亚。

CBM:Claudio曾经说最喜欢的角色是罗密欧,能不能说说为什么,这个角色或者这个舞剧的哪些特质最吸引你?

Claudio Coviello:《罗密欧与朱丽叶》是我看过的第一个芭蕾作品,罗密欧也是我最喜欢的角色,这个戏不仅有很美的舞蹈,故事也是莎士比亚的经典剧作,每一个舞步都在讲述着动人的爱情故事。

8月30日,Nicoletta Manni和Claudio Coviello接受芭蕾杂志专访

CBM:这个问题是给两人的。两位同时要跳古典和现代,尤其欧洲对现代芭蕾非常重视。斯卡拉是传统意义上的古典大团,能不能说说对目前越来越看重现代芭蕾这种趋势的看法?

Nicoletta: 当代作品对于芭蕾舞演员很重要,因为相比古典作品,编导可以来到舞团当中,和演员真实的交流。编导想要什么,编导对于作品的感受,这些对于舞者来说特别重要。

Claudio:我同意这个观点,我们在芭蕾学校只学习古典作品、不学习当代作品。我个人角度来说我很喜欢当代作品,当代作品的带来的感觉是古典作品传达不出来的,它对于舞者的提高也有很大的帮助。

CBM:感谢两位接受我们的采访,祝两位演出成功!

Nicoletta & Claudio:谢谢!

芭蕾在线∣开启舞蹈生活360pskdocImg_9

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。