2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 江雨霏霏江草齐 六朝如梦鸟空啼。(唐朝韦庄《台城》全文翻译赏析)

江雨霏霏江草齐 六朝如梦鸟空啼。(唐朝韦庄《台城》全文翻译赏析)

时间:2019-06-19 05:32:17

相关推荐

江雨霏霏江草齐 六朝如梦鸟空啼。(唐朝韦庄《台城》全文翻译赏析)

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 出自唐朝诗人韦庄的《台城》江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。 赏析 台城位于今南京市玄武湖畔,据宋·王象之《舆地纪胜》「江南东路建康府 」条下载:「台城一曰苑城,即古建康宫城也,本为吴后苑城,晋成帝咸和五年(公元330年)作新宫于此,其城唐末尚存」。 南京古称金陵,地处江南,「霏霏」正是状写其多雨而细密如丝的气候特征,芳草弥蔓,绿遍江岸无远不达,一个「齐」字既是形容它又点明季节,这里暗含了南朝梁·丘迟《与陈伯之书》「江南三月,暮春草长」的意思。总之 ,「江」、「雨」、「草」三者交衬共融,构筑出一派迷濛清幽、如烟似雾的境界。六朝即孙吴、东晋、宋、齐、梁、陈,金陵于六朝时称建业、建康,作为它们的都城,一直为宫廷所在地和皇公贵戚的活动中心,歌舞饮宴,竞相奢靡,可谓繁盛至极,但这里也是权力角逐的之地,三百余年间战乱频繁,六个王朝迭番更代,犹如走马灯一般,教人顿生目不暇接之感,直觉兴衰遽变,短暂的豪华亦难以持作凭依。加之江南春雨朦胧、细草凄迷的气氛环境所形成的轻柔婉曼景调,这属于金陵固有节候地域呈现著的自然风貌,它们相互熏染滋润,暗暗逗出一个「梦」字。倘再作深层探究,「六朝」治乱盛亡的往事早已付诸浩浩江流,无从踪迹了,而「江雨」「江草」却是年年如此,当下映入眼帘的,又是烟笼雾罩般的暮春景色,抚今追昔,自然人事对照,怎能不满怀惆怅迷惘,顿觉一切如梦里境像呢?况且韦庄出身京兆杜陵(今陕西西安市郊)的世家大族 ,远祖韦待价曾为武则天朝宰相,四世祖是著名诗人韦应物,他自己却逢辰不偶,半世落拓,大唐帝国也濒临灭亡,难道就要再蹈「六朝」覆辙吗?正当潜沉到现实忧虑和历史反思的纷纭意绪中,留连踟蹰,忽地耳旁传来数声鸟啼,陡然惹起新的慨叹:鸟儿不解世事无常、治乱代变的严重,只依时序自在啼鸣,却让多情的人何以为堪?「空」字写出了因鸟声触发的感叹。 如果说前两句以总体笔墨,描摹金陵的景光风物,而情景中,只凭「梦」字轻轻透露消息;那么,后联则将目光回转到「台城」,正面点明题旨,并选择「柳」为高度凝聚的媒介形象,即景抒情,藉情统驭景,呈现了浓厚的主观指向。就像京城是全国中枢似的,台城也是金陵的中枢,皇宫和台省(中央政府)都在这里,六代倾覆的最后一幕往往于此处结束。然而,堆烟叠雾的杨柳却容颜未改,春来依旧绿遍十里长堤,一如台城豪华鼎盛时,所以说它「无情」。由于韦庄从 「六朝如梦」的感受里联想到严峻的现实危机,悲悼大唐帝国的江河日下,灭亡之势已不可回,面对烟柳的生机勃勃、逢春必发景象,排遣无计中,才托辞他向,归于 「台城柳」的「无情」吧。 鹿柴 王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 《台城》中「鸟空啼」的「空」字历来为人所称道,你能品出其中的滋味吗?它与《鹿柴》中的「空」字所表现的意境是否相同?请加以赏析。 参考答案: 「鸟空啼」的「空」是「白白地」、「徒劳地」的意思,既衬托出梦一般的景色,又隐含了诗人对历史兴衰的感慨:台城历经变迁,已经面目全非,但不解情的大自然,却一年一度春色,连鸟儿也无谓地在啼鸣。这与杜甫的「隔叶黄鹂空好音」有异曲同工之妙。于乐景中注入哀情,反衬自然无情人有情,传达出诗人心灵深处的忧伤。《鹿柴》中的「空」是「空旷」之意,展现的是大山幽静、不闻人语的情境,表现宁静幽深的境界。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。