2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 汉越词 Sino-Vietnamese words英语短句 例句大全

汉越词 Sino-Vietnamese words英语短句 例句大全

时间:2024-04-17 15:05:38

相关推荐

汉越词 Sino-Vietnamese words英语短句 例句大全

汉越词,Sino-Vietnamese words

1)Sino-Vietnamese words汉越词

1.There are a large amount ofSino-Vietnamese words in Vietnamese language.越语中存在着大量的汉越词,除了一小部分汉越词给汉语学习者带来正面的影响外,其余大量的汉越词都被越化了,甚至部分汉越词在汉语词汇系统中已经找不到相对应的词语,这些汉越词给越南的汉语学习者带来了麻烦。

2.This paper,starting from the idea of "variation" in social linguistics,discusses the concept ofSino-Vietnamese words and their variations,and holds thatSino-Vietnamese words refer to Chinese words that are read with Vietnamese pronunciation and have become an important component in Vietnamese vocabulary.从社会语言学的"变异"概念出发对汉越词的概念及其变异问题进行讨论。

英文短句/例句

1.Influence of Sino-Vietnamese Words upon Vietnamese Learning of Chinese Lexion论汉越词对越南人学习汉语词汇的词影响

2.On Sino-Vietnamese Words in Modern Vietnamese and Their Variations现代越南语中的汉越词及其变异研究

3.On the Rule of Inversion in Two-syllable Vietnamese Borrowed Words from Chinese;越语双音节汉越词对应汉语倒序现象规律初探

parative Study of Preposition Phrase "在+处所词" and "(?)+处所词" in Chinese and Vietnamese;介词短语“在+处所词”与“(?)+处所词”的汉越对比

5.Numerals_Vietnam Comparison of Chinese and Vietnamese Students Acquisition of Numeral Errors;汉越数词对比及越南学生习得汉语数词的偏误分析

parative Study on Denied Adverbs of "Bu" and "Kh(?)ng" of Chinese and Vietnamese;汉越语否定副词“不”与“kh(?)ng”的对比研究

7.The Comparative Study on Adjective Reduplication between Chinese and Vietnamese;汉语、越南语重叠式形容词比较研究

8.Contrastive Research on the Geminating Forms of Monosyllabic Adjectives in Chinese and Vietnamese;单章节形容词重叠式的汉—越对比研究

9.The Contradistinctive Study of Basic Colour Words in Vietnamese and Chinese;越南语和汉语基本颜色词的对比研究

parison on Specific Syntactic Frameworks of Measure Adjectives between Chinese and Vietnamese汉越度量形容词特定句法框架之比较

parative Study on Neologism of Chinese and Vietnamese of the Contemporary当代汉语、越南语新词新语比较研究

paring and Researching the Direction Words of "Shang/xia" in Chinese and "Tren/duoi" in Vietnamese;汉语方位词“上/下”与越语“tr(?)n/du ó i”的对比研究

13.The Comparative Study on the Extent of Adjectives Expressions of Chinese and Vietnamese;汉语和越南语形容词的程度表示法比较研究

14.The Chinese Jumps over the Language Individual Classifier Semanticsgrammar Characteristic Comparison Research;汉越语个体量词语义语法特征比较研究

15.The Error Analysis of Chinese Vocabulary in Middle and Advanced Level Vietnamese Foreign Students;中高级阶段越南留学生汉语词汇偏误分析

16.Error Analysis of Vietnamese Students Acquisition of Chinese Adverbs of Frequency "再"and"又";越南学生学习汉语频率副词“再”和“又”的偏误分析

17.The Positive Role of Chinese Songs in the Teaching of Chinese to Vietnamese Students;歌词教学模式在越南留学生汉语习得中的运用

18.Historical Source Relations of Zhuang Language s Old Loan Words,Han-viet Phonetics,Pinghua group and Yue group;壮语老借词、汉越语和平话的历史源流关系

相关短句/例句

two-syllable Vietnamese words borrowed from Chinese双音节汉越词

1.On the basis of statistical analysis of 268 Vietnamese words and a comparison with the corresponding Chinese ones in terms of their parts of speech, morphemic relationship, and semantic meanings, this paper finds that there exist some rules of inversion of thetwo-syllable Vietnamese words borrowed from Chinese if checked against the Chinese ones, and tries to explore the underlying causes.通过对收集得到的268个越语语料词进行统计分析,从词性、语素结构关系和词义角度与汉语词汇作比较,发现越语双音节汉越词与现代汉语倒序之间存在一定的对应规律,并对其出现倒序现象的成因进行了分析。

3)Comparative Research of Commonly Used Chinese and Vietnamese Adverbs汉越副词对比研究

4)Chinese-Vietnamese Sounds汉越音

1.A View on the Corresponding Regular Pattern in theChinese-Vietnamese Sounds in Vietnamese Language and the Chinese Sounds in Chinese Language;越语中的汉越音与汉语的语音对应规律浅探

5)Han and Yue people汉越民族

1.The Relationship betweenHan and Yue people in Qin and Han Dynasty;秦汉时期的汉越民族关系

6)Lu Han entering Vietnam卢汉入越

延伸阅读

越女词其五【诗文】:镜湖水如月。耶溪女似雪。新妆荡新波。光景两奇绝。【注释】:【出处】:

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。