2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 傅雷翻译出版奖初评10部入围作品公布

傅雷翻译出版奖初评10部入围作品公布

时间:2023-03-20 12:22:03

相关推荐

傅雷翻译出版奖初评10部入围作品公布

中法嘉宾出席“傅雷翻译出版奖十周年”发布会。图片由法国驻华大使馆文化处提供

中青在线讯(中国青年报·中青在线记者 陈小茹)10月30日,“傅雷翻译出版奖十周年”发布会在北京法国文化中心举行。评委会公布了第十届傅雷翻译出版奖的10部入围作品。

据傅雷翻译出版奖组委会主席董强介绍,本届傅雷奖共收到46部参评作品,其中社科类28部、文学类18部。初评入围的10部作品中,既有历史学术著作,如乔治·杜比的《布汶的星期天》、雅克利娜·德·罗米伊的《古希腊悲剧研究》,也有虚构文学作品,如让-克里斯托夫·吕芬的《造梦人》和蕾拉·斯利马尼的《温柔之歌》,充分体现了中国当代法语译界的多样活力。11月24日,傅雷翻译出版奖十周年纪念日之际,评委会将在北京举行颁奖仪式,揭晓今年傅雷奖的最终获奖作品。

第十届傅雷翻译出版奖初评10部入围作品。图片由法国驻华大使馆文化处提供

在30日举行的发布会上,法国驻华大使馆文化教育合作参赞、法国文化中心主任罗文哲与法国驻武汉总领事馆文化专员柯笛文还宣布,为了庆祝傅雷翻译出版奖十周年,法国久负盛名的文学大奖——龚古尔文学奖将首次登陆中国,落地武汉。

龚古尔文学奖创立于1903年,每年颁发一次,面向当年在法国出版的法语小说,是法国历史最悠久、公认最具权威的文学奖项,也被公众视为法语文学的最高奖。

第十届傅雷翻译出版奖初评10部入围作品。图片由法国驻华大使馆文化处提供

法国驻武汉总领事馆文化专员柯笛文介绍说,为了进一步扩大法语影响力、吸引中国年轻读者关注法国当代文学,一个由全国各地高校法语系教授组成的评审团将在龚古尔学院提前甄选出的法语小说中,独立选出一部最佳作品。今年的评选结果也将于11月24日在武汉及北京傅雷奖颁奖仪式上同步揭晓。

傅雷翻译出版奖由法国驻华大使馆于设立,旨在促进法语文学及学术作品在中国的翻译和传播。近十年来,该奖项评委会每年评选出两部译自法语的最佳中文译作,其中文学类和社科类各一部;起还增设了“新人奖”,以鼓励中国的年轻法文译者。

傅雷翻译出版奖组委会主席董强介绍奖项评委会成员。图片由法国驻华大使馆文化处提供

此外,为了庆祝傅雷翻译出版奖设立十周年,一场名为“和绘本做游戏:变身APP的法国童书”的展览将于11月24日至12月23日在北京王府中环举行。该展览将围绕一系列法国新锐应用展开,公众尤其是少年儿童可以借助数字技术的力量,与童书展开趣味盎然的互动。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。