2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > “普通话”是Chinese还是Mandarin?

“普通话”是Chinese还是Mandarin?

时间:2019-02-25 18:30:05

相关推荐

“普通话”是Chinese还是Mandarin?

如果当外国朋友问起你关于“中文”的问题时,你如果一头雾水,这就不太好啦!那么“普通话”是Chinese还是Mandarin?

“普通话”是Chinese还是Mandarin?

我们都知道,Chinese 除了有表示“中国人”的意思,还有表示“中国话”的意思。而“中国话”是一个比较笼统的概念,它的范围很大,包括普通话和方言(客家话、粤语、上海话...)

所以 ,Chinese≠普通话,普通话正确的表达应该是:Mandarin 英 [mand()rn] 美 [mndrn]

释义:the standard literary and official form of Chinese, spoken by over 730 million people (中国)国语(其标准书面正式形式有7.3亿以上的人使用)

要注意一点就是,Mandarin 的首字母要大写才能表示“普通话”哦!如果"m"小写,它就有其他的意思:一种易剥皮的桔子

“方言”英语怎么说?

说完“普通话”,各位一定想知道“方言”该如何用英语表达吧!

①dialect 英 [dlkt] 美 [dalkt]

n.方言;土话;特有用语

例句:

A rich variety of dialects still exist throughout the country.

这个国家中还有很多方言。

拓展:

社会方言 social dialect

地域方言 regional/geographical dialect

地方方言 local dialect

本地方言 native dialect

②localism 英 [lk()lz()m] 美 [loklzm]

这个词和 dialect 有略微的不同,它除了表示“方言、地方语言”,还可以表示一些“地方的风俗文化”。

不过这个词有时候需要慎用,因为它略带贬义:

derogatory the limitation of ideas and interests resulting from this 〈贬〉 (由乡土偏爱衍生的)思想闭塞;思想狭隘;兴趣贫乏。

This word only used to transliterate loan word, minority language and localism.

这个词只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。

不过,我们通常还是用 dialect 来表示“方言”更多哦!那具体到每个地区的方言,它们用英语又该怎么说?

各地方言汇总:

Cantonese 广东话、粤语

Shanghainese/Shanghaiese 上海话

Beijing dialect/Pekingese 北京话

Hakka 客家话

Hokkien 闽南语

Sichuanese 四川话

Taiwenese 台湾话

“口音”怎么说?

随着普通话的普及,大家在日常生活中大部时间都说普通话,不过俗话说“乡音难改”,很多时候我们还是会带一点点“口音”

“口音”最常用的英文是 :accent 英 [aks()nt] 美 [ksnt]

He speaks with a strong/thick Sichuan accent.

他说话带着浓重的四川口音。

在我们印象里,表示“发音”的词应该还有"pronunciation",但它和"accent"还是有很明显的区别哦:

pronunciation 指的是字词本身的发音或发音法。但 accent 强调"口音,腔调",也就是说:同样发音的字或句子, 不同口音的人说出来就会不一样,比如说,如果“广普”比较浓厚的广东人说“你好”,经常就会说成“nei hou”啦

His pronunciation has improved.

他的发音已有所改进。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。