2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 国外网页设计评论网站 国外优秀网站界面设计作品

国外网页设计评论网站 国外优秀网站界面设计作品

时间:2021-03-08 08:19:15

相关推荐

国外网页设计评论网站 国外优秀网站界面设计作品

“华盛顿对华强硬共识正逼近不归点”

美国世界政治评论网站说,“中国仍是一个令人生畏的竞争对手。”这种竞争利害攸关。这家美媒认为,美国对华政策正面临“一个危险”……(参考消息)

除了某些动作视频网站的评论区,

这是我见过最惊人一致的评论区[捂脸]

电影《长津湖》在豆瓣的评分是7.6分,对于一部主旋律电影来说,得分已经不错了。不过这部电影在亚马逊旗下的电影点评网站IMDB的评分只有5.4分,这就有点奇怪了,电影的英文名都写错了,竟然被写成了《Zhang jinhu》。在435个评分中,评满分的占了112个,占比25.7%,评一分的有131个,占比为30.1%。那么为啥IMDB的评分这么低呢?有如下原因

第一、国外某些网友恶意刷低分,不满国内这部电影在中国大受欢迎的情况。第二、这部电影所描述的抗美援朝战争,跟欧美对于这场战争的定性不一样,他们接受到了前后不一致的信息,难以从客观的层面来评价这部电影。第三,中国的主旋律电影的艺术价值,在欧美观众的视角下,一般都被低估了,他们难以逾越意识形态的高墙去认知另外一种叙述逻辑。这个跟他们不能正确地认知中国新疆、香港等其他事务一样的。

Songs of Praise Rise From Affliction

图一为:珍妮的著作~《歌中之歌》。

在该书出版社网站的评论区,我看到了有读者写了这样子一席评论,说得真心好!

“Best Book I've ever read ! 5 Star Review

Posted by Lucille Maartin on Oct 3rd

I got this book in 1990. Didn't read until Nov.07. Someone quoted something from the book , which was named The Song of The Bride. They named the author Jeanne Guyon. I knew I had ordered some of her writings and had put some of the books in my attic. So while looking through my books, there it was, The Song of The Bride. I found it Nov.. Since that date I have read this book 68 times. Since I first read it I ordered several for people I thought might read it. Now the name is The Song of Songs. This book helps you see the realization JESUS wants with us all.

Thank you for publishing this GREAT BOOK.Please tell everyone it is the Heart of CHRIST and us HIS BRIDE !!!”

由露西尔·马丁于10月3日发布

简而译之,该名读者说:

“我所读过的最棒的书!5星好评。”

“1990年我得到该书的时候,书名为《新娘之歌》,现在的名字叫《歌中之歌》。从11月那时起,这本书我已经读了68遍。”

——厉害了,读了68次!到为止,再到今年的,期间她还有可能一而再、再而三地翻阅过。

最后她说:

“感谢你们出版这部伟大的书(’伟大的书’用了大写字母)。请告诉每个人,这是基督(‘基督’大写)的心,我们是他的新娘(‘他的新娘‘大写)!!!”

图二即《新娘之歌》,这本是1997年出版的,新书。

封底写着如此几个大字:

THE GREATEST

LOVE STORY

EVER

WRITTEN

——指的正是珍妮所注释的《圣经·雅歌》。

图三系买的旧书《新娘之歌》,品相完好。跟《歌中之歌》同一个出版社,1990年出版的。大概就是上面那位booklady所提到的那个版本。

图一二三所展示的均为珍妮写的3个版本的《圣经·雅歌》注释书,十几年前我也有买过。特别是第三本,我以前是照着另外一个封面颜色比较亮的版本订购的,结果收到的是这个版本。去年也是如此,收到的也是同样一个版本,真是奇了怪了。版本固然重要,书的封面最后一行话更加重要,这个版本也没落下:

The book that sent her to prison.

(将她送进监狱的书)

教会历史上,珍妮·盖恩是“因言获罪”的顶级代表。

也说点儿与主题貌似无关,实则有关的事儿。

欧美的亚马逊网,还有旧书网、出售的书,还应该有不少书的封面和实物描述不符的现象。现在国内的旧书网卖家做得蛮到位,很多都拍的实物图,让人一目了然,也就几乎没有描述不一致的问题,可见祖国的书商服务大有进步。国外的书网卖家很少有拍实物图的,十几年前是这样,如今依然原地踏步。

不过,有缺点也有优点。在其它方面,国外的购物网站都是站在买家的立场为买家而考虑(这点狠赞!)。不像国内的购物网站全为卖家利益去着想——这也是东西方强烈的不同与差异(A big difference between East and West)。我因为经历过这些事情,才如此说话。

《圣经》的箴言书写道:诡诈的天平为耶和华所憎恶,公平的砝码为她所喜悦。

没错,两碗水都要端平,相当重要。

“这个世界我最了不起。因为我愛妳,愛着妳(也愛珍妮)。”

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。