2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 适合小学生英语剧本 适合小学生演的英语话剧剧本

适合小学生英语剧本 适合小学生演的英语话剧剧本

时间:2018-08-04 01:29:19

相关推荐

适合小学生英语剧本 适合小学生演的英语话剧剧本

【先生│辜鸿铭①】

祖籍福建的辜鸿铭生于马来,是混血儿。通晓英文、德文、法文、拉丁文、希腊文, 莎士比亚三十多部英文剧本他背得滚瓜烂熟。

初回国时被湖广总督张之洞委任为“洋文案”(外文秘书)。有次张府聚会,他大谈中西学术制度。在两湖书院主讲史学的进士沈曾植一言不发。辜问为何?沈答:你讲的我都懂,但你要听懂我讲的,还须读二十年的书。辜鸿铭听后傻了。

两年后沈再到张府,辜鸿铭把张大人的藏书搬到客厅,对沈说:这里哪一部书你能背,我不能背?哪一部书你懂,我不懂?沈大笑道:今后中国文化的重担就落在你的肩上了。

辜鸿铭博学而狅狷,自称“生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋”。

19出任北京大学教授,主讲英国文学。但他的打扮确是清人做派,长袍马褂瓜皮帽,帽里是一条精心梳理的辫子。

走进教室时学生们见一个教西方文学的老师却是一副古人打扮,哄堂大笑。辜却平静地说:“我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子却是无形的。”闻听此言,北大学生一片静默。

上课时凡学生用中文请教,他必用英文答。学生用英文请教,他偏用中文答。

辜鸿铭对北大学子说:“我教诸位学习英文,是希望培养对中国有用的人才,而不是美国化或英国化的洋奴。望诸位同学知我苦心。”

(待续·欢迎转发)

#今天你学习英语了吗#

He wrote a play in a local dialect.

他用当地方言写了一个剧本

dialect 方言n.

冠军杨威直言:“生女儿就该生多多这样的。”

三年级的多多,就已经开始学着用英文进行剧本创作;

8岁时学着翻译英文小说;10岁给动画电影配音;

与国际大导演史蒂文·斯皮尔伯格同台全英文聊电影也丝毫不怯场。

他说过:“穷养富养,都不如用爱滋养”。

之前黄多多染发、打耳洞、涂口红等形为被吐槽,可是黄磊还是很挺女儿。

黄磊说:“我从未把她当成孩子,她是一个有思想的人,她有她的想法、她的人生。我们之间是彼此独立的个体,我不会把自己的思想强加于她。”

直播当中,薇娅和黄磊谈到育儿,黄磊说可以适当宽松一点,希望是放养式,才能尊重孩子的能力,健康成长。

#明星的育儿方式值得学习吗#

#黄磊薇娅讨论育女心得#

到底要有多少资本,才能培养出一个黄多多呢?

7岁就可以写英文剧本,8岁就翻译了三本英文小说;

10岁为英文电影配音,11岁走上国际T台;

12岁就设计了芭比裙,并用英文介绍了自己的设计理念;

13岁参加钢琴比赛,并多次拿得一等奖,试曾想,有几个孩子能这么优秀?

并且黄多多从小情商就高,在一档节目中主持人问她喜欢爸爸还是妈妈时,

多多直言不讳地说喜欢妈妈,但随后补充到也喜欢爸爸,

尤其强调了爸爸在外面工作很辛苦,让台下的黄磊感到颇为欣慰。

然而就是这样一个人见人爱的小女孩,早年还被谢娜“无情”地掐脖子,引起了不少的争议。

当时谢娜在台上表演了一段自己颇为满意的魔术,

可是没想到在一旁的黄多多毫不留情地拆穿了魔术的奥秘所在,表示自己也会。

这让谢娜一时间下不了台,她笑着追打黄多多,直接上手掐住了她的脖子。

虽然只是一个小玩笑,但当时小小年纪的黄多多显然受到了惊吓。

对此网友的意见不一,有人说谢娜疯傻过度,在台上对小孩做出这样的行为非常不妥;

也有人说黄多多当场揭穿他人的魔术,是不尊重他人的表现。

虽然黄磊和谢娜事后都发文解释,但是网友似乎并不愿意买账,一度将此事闹得沸沸扬扬。#八卦手册##黄多多##谢娜#

I am writing to ask you a favor regarding a play we adapted from the textbook.

We'd like to adapt the classic novel The Steamboat for a short English play. The play is set on a big storm after midnight.

A steamboat is going to sink and a scared boy is saved on the raft. However, the adaption is quite a challenge.

Having written the English script, we don't want anything inappropriate to spoil the play. So would you please spare some time to review the draft script?

If it is convenient , may I visit you at your office next Wednesday to give you more details? Look forward to your early reply.

我写信是想请您帮个忙,关于我们改编自教科书的一个剧本。

我们想把经典小说《汽船》改编成一部英语短剧。这出戏以午夜后的一场大风暴为背景。

一艘汽船将要沉没了,一个吓坏了的男孩在木筏上得救了。然而,这次改编是一个相当大的挑战。

写完英文剧本后,我们不希望任何不合适的内容破坏剧本。所以您能抽出点时间审查一下剧本草稿吗?

如果方便的话,我可以下周三去您的办公室拜访您,给您提供更多的细节吗? 期待您的早日回复。

#分享新生活# #金粉社区# #我要上微头条# #今日头条# #头条#

#“儿童剧本杀”兴起:多为教培人转型#

看着满心酸的。中国的家长和孩子有让孩子们接受教育辅导的广泛需求。只要外面的市场还在,当初的那些辅导机构都要想办法重新开张。

归根结底,学校提供的教育不能满足很多孩子的发展需求。简单讲,一些孩子在英语、STEAM,就是科学 (Science),技术(Technology) ,工程,(Engineering),艺术 (Art) ,数学 (Mathematics) 上需求很大。人家不能光指望学校里面那点教育,应付个考试。

不知道这种儿童剧本杀玩大了,会不会又被监管。

说不完的索因卡与英语独大(十四)

纵观索因卡一个花甲跨度创作,无论剧本还是小说,均有个鲜明的特点:娴熟地运用西方现代文学的技法,来反映非洲传统文化、社会现实与西方文明的冲突与融合。《诠释者》是其第一部长篇小说,他完全打破了传统小说的线性模式,大量采用了西方现代文学的表现手法,形成了跳跃、复杂的文体结构。小说故事情节以大学教师本德尔为线,通过联想、回忆、插叙和梦幻等手法,将五人的工作、生活串联起来,看似片段式的场景,实际上是一个把过去、现在和未来完整连接起来的故事—意识流和新小说的结构构建手法应用流畅自然,个性鲜明。难怪这部小说出版后,评论界说它是“当代非洲本土作家最复杂的小说创作”,可与乔伊斯和福克纳的作品媲美。他的第二部小说《失序的季节》,也在同样的艺术道路上行走一一复杂的结构、象征的意味。

这部小说是写实的,带着作者关注国家政治与民族文化的热情与思考。在小说中,这种情感是隐含的,带着浓郁的象征意味:塞孔尼的雕塑、萨戈的口头语“Voidance”(大便)、科拉的《众神像》、小茅舍前的宗教仪式、艾格博的三个“女友”,无一不是意味深长、意犹未尽的文学象征。这是小说出版后评论界比较关注的一个特点,也带给这部小说相当大的阅读挑战性。现实中,索因卡的表达则是显而易见的激烈和毫不留情。在这部小说出版两年后,索因卡以“破坏交战双方的和平”的罪名被尼日利亚联邦政府逮捕入狱,实际上他当时只是撰文倡导和平,私下会见冲突一方首脑呼吁团结。他在狱中被关押了近两年才得以释放。出狱后,他的文学创作和社会活动,依然与政治紧密相连。二十世纪九十年代,他再次遭到独裁政府的通缉和缺席审判,被迫多年流亡国外。直到现在,八十有八的索因卡依然为国际人权、难民食品救济与安全、平民教育、政权贪腐、恐怖暴力事件等问题奔走呐喊,勤力不懈。对于文学与政治,他很明确地说:“在尼日利亚,文学就是政治的。我也可以说,有时写作会强烈地受制于一种无法阻挡的、必须进行政治性写作的责任感。”也正是这种不以个人舒适与安危为先,执着于公平、正义与民主的改进与完善的态度和精神,索因卡赢得了文学之外的国际声誉。他的《诠释者》也因此有着超越时空界限的意义而具有阅读价值。

作为涉猎非常广泛足迹全球的作家,他曾说:“我自已喜爱欧洲文学作品,我也喜爱亚洲文学,尤其是中国和日本的文学。我教过日本戏剧。我还在文学系当教授时,也用中国诗做教材。我经常加插亚洲诗的英译,因为我要为学生开拓出一个广大的世界。”二○一二年索因卡来华访问时说,希望中国的读者在他的作品中找到共鸣。《诠释者》作为索因卡创作盛年的作品,代表着他的情怀和才华,那么我们就在这本书中找到这个共鸣和一个文学大师的精神所在吧。

凡是长期生活在海外的华人作家,如果坚持在海外用母语写作,遇到的首要问题便是发现受众和影响力不如用英语写作的同量级的作家,正如人民币在北美地区远不如在大中华地区那样被待见和坚挺,这是有目共睹的事实,笔者曾经参加加拿大华人作家协会的年会,听到包括著名诗人洛夫等一众华裔作家们的抱怨,至于非洲也存在相同的问题,用当地的语言撰写的作品在国内拥有市场,而在海外却不待见,市场占比英文版七八成以上,其他语种少之又少,中文版更是百分十左右,索索因卡写道:“我的非洲世界是复杂的,包括了精密机械、石油钻塔、水利电气、打字机、火车和机关枪。”这位88岁高龄、在疫情期间完成了新的长篇小说的老人强调,这个时代非洲不能逃避的严峻现实是反抗“与黑暗和偏执共谋的语言”,而探究、知识和思想交流的信条应被视作永恒的真理。他的言外之意是想告诉世界,西方国家对非洲语言土著的创作並不欣赏,毕竟索因卡获得诺奖成为第一个获此殊荣的作家与他用英语创作不无关系,而之后非州国家四位得奖者无不是如此一一全是用英文写作者。因此上我们理解了近日联合国人权理事会第51届会议7日表决通过非洲国家集体提交的“从言辞到现实:关于采取具体行动反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的全球呼吁”决议。这个决议的核心反应的便是我想说的内心话,西方岂止是歧视非洲亚裔作家在国际上的尴尬其实也大同小异,这一点在全球化背景和人类命运共同体的呼吁声中显得不说不够协调至少是有些违和的吧?我想!

上述问题美国学者亨廷顿给出的答案:血统、语言、宗教、生活方式是希腊人共有的东西,也是使他们区别于波斯人和非希腊人的东西。还说西方文明的价值是独特的而非普世的,並预见到文明的冲突是世界部落间的冲突,1.每个文明都把自己视为世界的中心,并把自己的历史当作人类历史主要的戏剧性场面来撰写。与其他文明比较,西方可能更是如此。

历史上,语言在世界上的分布反映了世界权力的分配。使用得最广泛语言——英语,汉语普通话,西班牙语,法语,阿拉伯语和俄语,都是或曾是帝国的语言。这些预言深刻地揭示了海外侨胞用母语创作遭遇的尴尬之由来!

1991年,梁家辉去越南拍《情人》。一天夜里,突然有一伙人,踹开了他的房门,押着他,跑到了菲律宾。

《情人》改编自法国作家玛格丽特·杜拉斯的自传小说。20世纪三四十年代,越南有很多法国人,其中,一位17岁的少女简,遇见了华侨阔少爷东尼。

东尼主动搭讪,两人搭上了,慢慢,东尼从身体上的爱,变成了精神上的爱。但简家需要的只是钱,而不是中国女婿,东尼家,要的也是门当户对的中国媳妇。两人终究在轮船的鸣笛声中,成为彼此的过往。

这部小说一出版,就大受欢迎,最初每天的发行量,都能达到一万册。因而,当名导让·雅克·阿诺要把它拍成电影的消息一出,立马上了热搜。

找男演员成为一个难题。

导演在好莱坞男演员里找了一圈,发现,不是出租车司机,就是小餐馆侍者、黑帮成员这类单一角色类型,实在与优雅的贵族少爷形象相差很大。

没办法,导演只得走出好莱坞,又跑到北京、上海、台北、香港等各个地方,寻找合适的人。他见了一批武打演员、剧情片演员、京剧小生,但都不满意。这时,贝托鲁奇给他推荐了拒绝过自己的梁家辉。

让·雅克约见梁家辉,见面第一句话,梁家辉就来了句英文的“我英文很烂”。这一句话,正中下怀,东尼就该是一个英文不流畅的殖民地少爷。走时,导演给了梁家辉《情人》小说的英文版,和英文剧本。

一个月后,导演再次约见梁家辉,跟他讲了三个小时的分镜头剧本,梁家辉感觉自己好像看完了一部电影。这样的机会,梁家辉想要抓住看看。

量身定做西装,飞到巴黎见女主角,一落脚回到香港,各大报纸上已经登了他要拍《情人》的消息。早已是影帝的他,曾因得罪台湾,一度没戏可拍,这下,他大火,身价大增。

《情人》还没开拍,他就被要求去台湾拍一部电影。他难以拒绝,那时候的香港演艺圈,黑社会侵入,加上资本裹挟严重,不少人都被逼着拍过戏。

一杀青,他立马跑到越南进组。这位国际名导拍片的方式,认真到严苛,他提前半年让副导演去越南勘景、选演员,连没有台词的群众演员都必须亲自挑。

有一场戏,是一千多人的一个环境,群众演员都必须提前3天试衣服,试完后,副导演集中所有人讲戏,给每一个人分配角色。3天后开拍,每个人都清楚自己的角色,现场井井有条。

想要认真体验生活,演好角色的梁家辉,也要在越南花一个月的时间来感受。可刚到不到两个礼拜,一天,突然一伙人冲进宾馆,破门而入,将梁家辉押到了菲律宾,让他拍另一部戏。又是黑社会,买通了越南当地人,轻车熟路地带走了他。

据说,是梁家辉的妻子江嘉年深入虎穴,跟黑老大谈判:拍完《情人》,梁家辉必定更火,到时再来拍这一部,岂不是更赚钱?

就这样,在菲律宾拍了两天的梁家辉,被放回了越南。这才得以拍完《情人》。这次风波过后,梁家辉回香港时,在机场给母亲打电话,听到声音后,放声大哭,但只说工作辛苦。

《情人》上映后,打破法国两年票房纪录,梁家辉火到了国际。

梁家辉和妻子走在巴黎路上,女人看见他,都张大了嘴。

果然如江嘉年所说,梁家辉更火了,国际上都片约不断。但梁家辉觉得,“在中国如果不能成为有代表性的演员,我跑去西方干嘛?而且还要举家迁移,我不去。”

回到香港后,找他演的,也很多都是《情人》里类似的贵公子:白西装,露两下,摆个帅气姿势。

更让他身心俱疲的是,黑社会对演艺圈的控制。大火的梁家辉,都想要他拍戏,因此陷入黑暗的3年,最多一年13部,得号“梁十三”,有人标榜这是他勤奋,但更多,是身不由己。

每年年初,他约8个黑社会制片、两个普通制片,印一张一年日历,给10个人填,填好后汇总。

拍戏时,一组拍完,立马被带去第二组,然后第三组,有时候一天,就只能在车上睡45分钟。连续3年,一天没有休息。他的戏,从女儿0岁,排到了3岁。

3年后,梁家辉实在受不了了,说不干了,要脱离影视圈。这才让他得以喘息。而此后再度接戏的梁家辉,应对角色更游刃有余了。

这部《情人》,在梁家辉的代表作中,少有提及,但确实是他从影人生中一部意义重大的片子。

英语大电影-剧本配音教程来了!

[爱慕]《E趣-英语故事会InsideOut》

珠峰哥Billy从今天开始给大家分享双语大电影剧本导读,让大家在寓教于乐中学习英语!

今日更新内容:

[爱慕]【E趣-英语故事会InsideOut-第1期-视频对应学习文本】

点击下面链接观看#英语##英语口语##电影##配音##活动#

E趣-英语故事会InsideOut-第1期-视频对应学习文本

,入围奥斯卡!这五部最佳动画短片,总有一款是你的最爱。

No.3 冰岛冷幽默--《是的,人们》(YES-PEOPLE)

导演:吉斯利·哈尔多松

制片国家/地区:冰岛片长:8分钟

影片相关:这部动画的剧本只有一个字:“ja”(冰岛语“是"的意思,即英文中的“Yes”),而影片中的人们,就用这个“Yes”单词来交流,传达意想不到的愉悦婚姻的烦恼、青少年成长中的无聊以及下雪天的疲惫之感。

他们能成功吗?这样的生活可以忍受吗?导演吉斯利表示,他拍摄这部电影的灵感是:语调和表达方式如何影响单词的含义。“在制作的时候,我思考的是:语言以及字典单词的解释是一回事,但我们的语调和表达可以呈现另一回事;人们说相同的单词,但是如果更改语调,则可能就是相反的含义,这太让人着迷了。”

推荐理由:假如人们都不会拒绝,一个只能用Yes对话的世界,会是怎样的呢?

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。