2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > 易经读后感锦集

易经读后感锦集

时间:2018-07-24 04:19:36

相关推荐

易经读后感锦集

《易经》是一本由张爱玲著作,北京十月文艺出版社出版的精装图书,本书定价:32.00元,页数:352,特精心收集的读后感,希望对大家能有帮助。

《易经》读后感(一):落幕

承接《雷峰塔》,一口气读完《易经》,感觉两本书加在一起正好是《小团圆》的结合和再展开。

阅读字里行间的时候,仿佛尽是些琐碎无聊的日常小事,然而在当时那种特殊的历史背景下,回味起来感觉另有不同。

最后,琵琶执意要回到上海,而为了获取两张船票所采取的方式不得不说勇气可嘉。即使上海已陷入了沦陷,毕竟那是自己真正的家。

《易经》读后感(二):对自己的警醒

因为想赶紧看所谓首本中文正版的<百年孤独>,连着两夜看完了这本,首先感慨译者相当深厚的功底,居然语言都能像极了张爱玲。书的内容仿佛是以前张的许多小说和散文情节拼贴到同一个主角身上,当然这是自传体式小说,看完也不禁惆怅,张也挺悲哀的,一辈子反复炒着自己经历的那些事情——当然这对于一般人而言也够传奇了——还是觉得人不能这么狭隘局促。

也算是对自己的一个警醒吧

《易经》读后感(三):旁观者

她就像一个“冷血”的旁观者,用一双敏锐的眼睛看着冷暖的人间,外界的热闹,自怨自哀的生活总是用着让人心疼的理智来解读,儿时的回忆成了她理解生活的标准。“我不会因此而不爱我的爸爸,因为我根本没爱过他”,决绝,冷到冰点。

有人说她无情,国难当头还在喋喋不休地说着自己无关紧要的事,怎么样的人才可以称之为“无情”?无情的人应该是自私的。可就是这么个无情的人在她下船再次踏上上海的时候,也想不到有个胡兰成已经在等着她了,就是这么个无情冷静的人也想到之后会爱上他吧

《易经》读后感(四):哎呀,真是什么都出

翻译来翻译去,还有味儿么?或者说味儿足么?许多中国人写的英文著作都不是自己翻译的?为什么会这样?好比辜鸿铭的,林语堂的。

有人说自己翻译自己的是做重复工作,但这恐怕不是主因。把自己的母语作品介绍出去,是介绍而已。

前久一个香港学者给我讲了几个新的学术腐败,说现在出现一种趋势,就是抄袭不再是直接扒稿子,而是走翻译路数。比如香港的学生,找来大陆的论文翻译,而大陆的相反。折腾来折腾去,许多东西都发生了变化,创新从何谈起。

今天再看到这么一个翻译,哎呀。。。不知从何说起了。

《易经》读后感(五):她只有他们可以依赖。

躺床上看张爱玲的《易经》

写她在香港遇见轰炸,埋头读一本十七世纪的小说,希望自己能在死前读完。

之前在她的文章里见过,那本小说是《孽海花》,有段情节,写的是她的祖父和祖母相遇的故事。

那一刻我突然无比心疼她,她一个人在香港,遇见战争,逃离了父亲,亏欠着母亲,不知道自己从炸弹底下死里逃生之后该告诉谁,我刚刚差点被炸死了。

只能埋头看一本小说,只因为书里她的祖父祖母,她从没见过他们,可那时候,她只有他们可以依赖。

他们的血液静静地躺在她的血管里,是她在这个世界感受到的最大温暖。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。