2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > ROLLING STAR的歌词还要有罗马音注释中文音译

ROLLING STAR的歌词还要有罗马音注释中文音译

时间:2024-03-31 08:54:20

相关推荐

ROLLING STAR的歌词还要有罗马音注释中文音译

Rolling Star

作词/作曲/歌:YUI

编曲:northe+

日文原文

もう我慢ばっかしてらんないよ 言いたいことは言わなくちゃ

帰り道夕暮れのバス停 落ち込んだ背中にbye bye bye

君のfighting pose 见せなきゃ oh oh

梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常 oh oh

でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてるそんなRolling days

転んじゃったっていいんじゃないの そん时は笑ってあげる

乗り込んだバスの奥から 小さく微笑みが见えた

君を頼りにしてるよ oh oh

梦にまで见たようなsweet love 恋人たちは隠れ家を探すの

でも现実は会えない日が 続きながらも信じてるの lonley days

oh yeah oh 踬いたって way to go yeah yeah 泥だらけ Rolling star

なるべく笑颜でいたいけれど 守り抜くためには仕方ないでしょう?

きっと嘘なんてそう 意味を持たないの all my loving

そうじゃなきゃやってらんない

梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常 oh oh

でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてるそんな Rolling days

oh yeah oh そうわかってるって

oh yeah oh 踬いたって way to go yeah yeah 泥だらけRolling star

罗马音标

mou gamanbakkashi terannaiyo iitaikotowa iwanakuchya

kaerimichi yugureno basutei ochikonda senakani bye bye bye

kimino fighting pose misenakya oh oh

yumenimade mitayouna sekaiwa arasoimonaku heiwana nichijyou oh oh

demo genjitsuwa hibi torabutte tamani kuyandarishiteru souna rolling days

koronjyattatte iinjyanaino sontokiwa waratteageru

norikonda basuno okukara chiisaku hohoemiga mieta

kimiwo tayorini shiteruyo oh oh

yumenimade mitayouna sweet love koibitotachiwa kakuregawo sagasuno

demo genjitsuwa aenai higa tsuzukinagaramo shinjiteruno lonely days

oh yeah oh tsumazuitatte way to go yeah yeah dorodarake rolling star

narubeku egaode itaikeredo mamorinukutameniwa shikatanaideshyou

kitto usonantesou imiwo motanaino all my loving

soujyanakya yatterannai

yumenimade mitayouna sekaiwa arasoimonaku heiwana nichijyou oh oh

demo genjitsuwa hibi torabutte tamani kuyandarishiteru souna rolling days

oh yeah oh souwakatterutte

oh yeah oh tsumazuitatte way to go yeah yeah dorodarake rolling star

---------------------------------------

不能再这样一味忍受下去了

想说什么就要大声说出来

黄昏十分 在回家的车站旁

对自己失落的背影说ByeBye

让我们看看你拼搏的背影

★虽然在梦中向往着的世界

是和平安宁的平凡生活

可现在的每天都充满着变故

那样动荡的日子 往往令人陷入懊悔

就算跌倒也没什么大不了

我仍会用笑容为你送行

让乘上汽车渐渐远去的你

看见窗外那小小的微笑

你就是我心中的依靠

向往着曾今梦见的甜美爱情

恋人们寻找着藏匿的地方

虽然在现实中始终难以找到

在动荡的日子里 始终坚持着信仰

遭遇挫折仍要继续向前

浑身泥泞依然百折不挠

虽然尽力想要保持笑容

可为了守护到底 有时也会无能为力

是的 谎言与掩饰 绝对没有意义

愿爱你所有的一切

迫切的愿望令我坐立不安

★Repeat

...是的 这些我都知道

遭遇挫折仍要继续向前

浑身泥泞依然百折不挠

《なんでもないや(没什么大不了)》为新海诚监督动画**新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同时**中出现的2个版本收录于专辑《君の名は。(你的名字)》,专辑于8月24日发售。

歌词

movie ver版本

二人の间 通り过ぎた风は

futari no aida toori sugita kaze wa

两人之间吹过的那阵风

どこから寂しさを运んできたの

doko kara sabishisa wo hakonde kita no

带来了一丝寂寞

泣いたりしたそのあとの空は

naitari shita sono ato no sora wa

哭泣之后仰望的天空

やけに透き通っていたりしたんだ

yake ni suki totte itari shitanda

那么的通透清澈

いつもは尖ってた父の言叶が

itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

连父亲尖酸的话语

今日は暖かく感じました

kyou wa atatakaku kanji mashita

今天也感觉到令人稍稍的温暖

优しさも笑颜も梦の语り方も

yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo

温柔和笑颜以及诉说梦境的方法

知らなくて全部 君を真似たよ

shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

未知的一切 全都是模仿你啊

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

再一小会儿就好

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけ くっついていようか

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

喜极而泣还是含泪欢笑

君の心が 君を追い越したんだよ

kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

是因为你的心已经超越了自己啊

星にまで愿って 手にいれたオモチャも

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

连向星星许愿得到的玩具

部屋の隅っこに今 転がってる

heya no sumikko ni ima korogatteru

如今都已躺在房间的一角

叶えたい梦も 今日で100个できたよ

kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo

要实现的愿望今天已经集满了100个

たった一つといつか 交换こしよう

tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou

拿出一个和未来的某天交换吧

いつもは喋らないあの子に今日は

itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa

从来没和他说过话的孩子

放课後「また明日」と声をかけた

houkago「mata ashita」to koe wo kaketa

今天放学后也和他说了“明天再见”

惯れないこともたまにならいいね

narenai koto mo tama ni nara ii ne

即使不习惯的事情

特にあなたが 隣にいたら

toku ni anata ga tonari ni itara

偶尔做做也没有关系 尤其是有你在身边

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

再一小会儿就好

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

再一小会儿就好 一小会儿就好

もう少しだけ くっついていようか

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧

仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

bokura taimu furaiya kimi wo shitte itanda

我们是乘着时间的飞行员 我早就认识了你

仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に

boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

在比我知道自己的名字更早之前

君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

没有你的世界 也一定有某种意义

でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

但没有你的世界 就像没有暑假的八月

君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

没有你的世界 就像没有笑容的圣诞老人

君のいない 世界など

kimi no inai sekai nado

没有你的世界啊

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

なんでもないや やっぱりなんでもないや

nandemo naiya yappari nandemo naiya

别来无恙 我真的没事

今から行くよ

ima kara iku yo

现在我就来找你

仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者

时のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

不想再在时间的捉迷藏里跟你走散

君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

你嚎啕大哭 我试图去阻止那眼泪落下

だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった

dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

但你却拒绝了 看到你流下的泪我明白了

嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

喜极而泣还是含泪欢笑

仆の心が 仆を追い越したんだよ

boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo

是因为我的心已经超越了自己啊

movie edit版本 请移步百度百科

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。