2000字范文,分享全网优秀范文,学习好帮手!
2000字范文 > PHP中使用gettext来支持多语言办法

PHP中使用gettext来支持多语言办法

时间:2018-12-21 06:30:20

相关推荐

PHP中使用gettext来支持多语言办法

php教程|php手册

PHP,中,使用,gettext,来,支持,多,语言,方法,我们,今天,用,一个,简单,实例,说明,一下,在,P

php教程-php手册

我们今天用一个简单的实例说明一下在PHP中的getText的用法(getText是一系列的工具和库函数,帮助程序员和翻译人员开发多语言软件的), 从而实现PHP的i18n.

现在, 我们假设要显示一个返回主页的link:

业务员转移房源源码,ubuntu路径进入,买了云主机搭建tomcat,白山爬虫图片,北京php程序员最新招聘,佛山seo关键字排名去找哪家lzw

复制代码 代码如下:

jpeg解码 源码,vscode开发winapi,ubuntu上的聊天室运行图,tomcat 记录并发,sqlite需要安装么,ajax文件下载插件,前端开发后端开发使用框架,针对放爬虫的策略,yii php框架,查历史SEO,笑话网站html模板,政府 静态dw网页模板,企业前台模板lzw

//home.php:

$str = ‘home’;

print <<<HTML

{$str}

HTML;

网络商城php源码下载,c语言vscode教程,ubuntu镜像大全,tomcat 莫名停掉,sqlite末尾添加字符串,人鱼陷落爬虫omega是好的吗,php删除数组重复,抚州网络seo推广方案,flash网站跳转代码大全,响应式网站模板是什么原因lzw

下面开启我们多语言的开发之旅:

创建pot文件,pot是Portable Object Template的首字母缩写,与po对应的是mo,mo是Machine Object的首字母缩写。前者意指原始的字符串文件,一般用于给翻译人员去修改的,后者则是与机器相关的,一般是供程序读取。可以手工创建pot文件,也可以通过xgettext从代码中抽取字符串来产生。这里是用xgettext来产生的:

xgettext -a home.php -o home.pot

运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名home.pot的文件,打开该文件,可以看到:

复制代码 代码如下:

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.

# FIRST AUTHOR , YEAR.

#

#, fuzzy

msgid “”

msgstr “”

“Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n”

“Report-Msgid-Bugs-To: \n”

“POT-Creation-Date: -07-23 20:56+0800\n”

“PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n”

“Last-Translator: FULL NAME \n”

“Language-Team: LANGUAGE \n”

“MIME-Version: 1.0\n”

“Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n”

“Content-Transfer-Encoding: 8bit\n”

#: home.php:2

msgid “home”

msgstr ”

根据pot产生不同语言的po文件,这里我们先产生一个简体中文的po文件:

export LANG=zh_CN.gb2312

msginit -l zh_CN.gb2312 -i home.pot

运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名zh_CN.po的文件,打开该文件,可以看到:

复制代码 代码如下:

# Chinese translations for PACKAGE package

# PACKAGE 软件包的简体中文翻译.

# Copyright (C) THE PACKAGE’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.

# , .

#

msgid “”

msgstr “”

“Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n”

“Report-Msgid-Bugs-To: \n”

“POT-Creation-Date: -07-23 20:56+0800\n”

“PO-Revision-Date: -07-23 21:00+0800\n”

“Last-Translator: FULL NAME \n”

“Language-Team: Chinese\n”

“MIME-Version: 1.0\n”

“Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n”

“Content-Transfer-Encoding: 8bit\n”

#: test.php:2

msgid “home”

msgstr ”

翻译zh_CN.po里对应的字符串为中文:

复制代码 代码如下:

# Chinese translations for PACKAGE package

# PACKAGE 软件包的简体中文翻译.

# Copyright (C) THE PACKAGE’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.

# , .

#

msgid “”

msgstr “”

“Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n”

“Report-Msgid-Bugs-To: \n”

“POT-Creation-Date: -07-23 20:56+0800\n”

“PO-Revision-Date: -07-23 21:00+0800\n”

“Last-Translator: \n”

“Language-Team: Chinese\n”

“MIME-Version: 1.0\n”

“Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n”

“Content-Transfer-Encoding: 8bit\n”

#: test.php:2

msgid “home”

msgstr “主页

根据po文件生成mo文件。

msgfmt zh_CN.po -o zh_CN.mo

运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名zh_CN.mo的文件。它是二进制的,不能用文本编辑器打开。

安装mo文件到特定目录中:

cp -f zh_CN.mo .local/LC_MESSAGES/home.mo

修改程序。

复制代码 代码如下:

setlocale(LC_ALL, ‘zh_CN’);

// Specify location of translation tables

bindtextdomain(“home”, “.”);

// Choose domain

textdomain(“home”);

// Translation is looking for in ./locale/zh_CN/LC_MESSAGES/home.mo now

$str = gettext(‘home’); //也可以使用_(‘home’)

print <<<HTML

{$str}

HTML;

运行这个脚本, 看看, 是不是输出正确的中文了呢?

添加其它语言也很容易,不需要修改程序,只需要像对待中文一样,生成一个mo文件,并安装到系统中对应的目录即可。切换不同的语言仅仅是修改当前的locale就行了。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。